Home

Science is a complicated subject. New research is always being published, but trapped away in complicated academic journals. But I love science and learning. I enjoy reading those journals. Add that to my ability to translate from technical language to more understandable terms, and we have ourselves a Science Communications Specialist.

My name is Laura Worrell. My goal is to make science relevant.

To make my career into a single line: I change ‘invasive terrestrial autotrophic photosynthetic organism’ into ‘a weed.’
With a focus on ecology, my goal is to help residents of Florida and other sub-tropic regions understand why ecology matters. In general, the health of the environment can affect our own health and that of our pets, but also can impact our tourism industry, change our import/export abilities, alter how much storms can affect our shorelines, and so much more. The research is there, but most people are unaware of just how much our surroundings can change not just Florida, but the world at large.

A Brief Look

I am a full-time student at the University of Central Florida and a course-specific algebra tutor at Valencia, despite a rocky history with math in particular. I also am working with Friends of the Wekiva River, a grassroots organization here in Seminole County, to develop a successful internship program that I hope to be the first in which to participate. Through both avenues, I have developed a variety of team- and leadership-based skills as well as the ability to focus independently. At Valencia, I must translate math to patterns and while developing the internship, I am consistently working with local scientists to make data accessible and relatable to every individual living in the Wekiva Basin.

At UCF, I am pursuing a degree in Undergraduate Studies (IDS), my answer to Science Communications not yet existing as an independent field. My course pathway includes an interesting culmination of speech and debate, ecology and biology, as well as technical writing. All of this will come together when I am finished as the ability to translate scientific jargon into regular English that is both understandable and relevant to the average person; translate an article to say ‘land plant,’ instead of ‘terrestrial autotrophic photosynthetic organism.’

IDS allows me to pursue this unique ambition as it doesn’t require a student to become a subject expert, but an individual well-versed in ecology as well as communication avenues. With this degree, I hope to work potentially as public relations manager for research facilities and foundations, making cutting edge science available to those to whom it effects.